AMARAN KERAS: ANDA MUNGKIN TERPAKSA MEMBACA NOTA DI BAWAH INI UNTUK KALI KEDUA
I WANT TO CUT CONNECTION US. I have think about this very cook cook.I know i clap one hand only. Correctly, i have seen you and she together at town with eyes myself. you always ask for apology back back. I don't trust you again!!! You are really crocodile land.My Friend speak you play wood three .. Now i know you correct correct playwood three. so,i break connection to pull my body from this love triangle. I know this result i pick is very correct, because you love she very high from me. so, i break off to go far from here. I don't want you to play play with my liver. I have been crying until no more eye water thinking about you.I don't want banana to fruit two times ....Safe walk .....
*****************
Kah kah kah...saya tak dpt tahan diri drp terus ketawa dan ketawa baca ayat-ayat ni. Kalau mat saleh baca nota putus cinta ni mau botak kepala nak memahamkan maknanya. Kahkahkah lagi. Aduh..koreh porut den golak.
p.s. saya dpt ni drp forward email
14 comments:
Minah cintan mana nih..dok..frust ..heh..he..he..kira terror gak dia dok mengayat, dalam bahasa inggeris pulak tuh..he..he..he
ha ha ha!
ssyyhh! tak baik ketawa.. orang nak belajo..
hahahahaha! tak kira nak gelak jugak! hahahahahahahahahahahaha!
Wakakakkaaka..gelak guling2. Dasat tuh tulih surat putuh cinta guna bhs magrih (bhs inggeris)..kekekeke
keno baco dlm bahaso melayu tp bunyi inggeris. huhuhu...
Ya ALLAH sabar ajelah...heehh ini kes translate habis semua perumpamaan bahasa Melayu dalam bahsa English...atau menulis bahasa Inggeris menggunakan vocab yang paling mudah...heehh KS faham lah Syikin sambil sengih2 membacanya
kih 77X...
teringat tengok citer baik punya cilok, masa gengster kelantan buat hal kat kelab snooker.
adehhhh kak syikin.. sabo jek laaaa hahahahahahahaahha
Eh...ini bahasa inggris tahap yg tinggi nie....taraf2 bahasa sasterawan gitu..kalau kat M'sia level2 Samad Said ler..he..he..he..
HAHAHA...kelakarkan?...kak lady dah terbaca cerita ni kat blog queen hari tu...cerita dia lebih kurang ....sakit perut ketawa
kehkehkehkeh...ini dinamakan org melayu dah nak jadi org putih tapi bila bercakap cara lenggok bahasa melayu tak hilang...."I have think about this very cook cook" siul jer...muahahahah
shami, NZNM n Ayu: dlm duk gelak ni kena puji gak dia ni sbb berani luahkan dlm b.i, peduli apa dia betul or idak grammar n word usage tu :)
GT: :D
Atok: saya sampai baca dua kali sbb nak pahamkan ayat dia ni
MR: apo nak dikato ;)
KS: tu lah pasal, tu yg jadi ayat menggelikan hati tu
Rakimi: tak tgk lagilah filem tu :)
NBK: hehe..yelah tu
Kak LAdy: ye ke kak dah keluar dlm blog dia? alamak..tak per ke saya keluarkan semula ni? saya tak taupun dlm blog dia ada
memula baca tak paham
lepas tu baca balik lor terjemahan sebijik sebijik dari ayat BM grupenya ...kakakakkak
faeshussain: samalah mcm saya buat gak :)
Post a Comment